Strings Words Characters | |||
---|---|---|---|
302 2,661 18,266 |
|
All strings | Browse Translate Zen |
302 2,661 18,266 |
|
Translated strings | Browse Translate Zen |
6 25 148 |
|
Strings with any failing checks | Browse Translate Zen |
5 16 85 |
|
Failing check: Multiple failing checks | Browse Translate Zen |
7 25 160 |
|
Strings with comments | Browse Translate Zen |
Overview
Project website | cryptpad.org |
---|---|
Instructions for translators | Our Matrix chat has a dedicated channels for translators |
Project maintainers |
![]() |
Translation license | proprietary |
Translation process |
|
Source code repository |
git@git.xwikisas.com:xwiki-labs/cryptpad-accounts.git
|
Repository branch | main |
Last remote commit |
bump CryptPad version
02eceed
![]() |
Last commit in Weblate |
Translated using Weblate (Spanish (Cuba))
53f7b20
![]() |
Weblate repository |
https://weblate.cryptpad.org/git/cryptpad/accounts/
|
File mask | www/resources/translations/messages.*.json |
Monolingual base language file | www/resources/translations/messages.json |
Translation file |
Download
www/resources/translations/messages.json
|
Last change | Feb. 4, 2024, 4:04 p.m. |
Last author | Peter Gervai |
2 weeks ago
String statistics
Strings percent | Hosted strings | Words percent | Hosted words | Characters percent | Hosted characters | |
---|---|---|---|---|---|---|
Total | 302 | 2,661 | 18,266 | |||
Translated | 100% | 302 | 100% | 2,661 | 100% | 18,266 |
Needs editing | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Read-only | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Failing checks | 1% | 6 | 1% | 25 | 1% | 148 |
Strings with suggestions | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Untranslated strings | 0% | 0 | 0% | 0 | 0% | 0 |
Quick numbers
and previous 30 days
Trends of last 30 days
—
Hosted words
+100%
—
Hosted strings
+100%
—
Translated
+100%
—
Contributors
—
![]() Comment added |
|
![]() Comment added |
需要知道上下文,不然如果直翻,怕會怪怪的。 6 months ago |
![]() Comment removed |
Comment removed
6 months ago
|
![]() Comment added |
需要知道更多上下文 6 months ago |
![]() Comment added |
需知道更多上下文 6 months ago |
![]() Comment added |
需知道更多上下文 6 months ago |
![]() Comment added |
需要知道上下文,不然如果直幡,怕會怪怪的。 6 months ago |
![]() Comment added |
需要知道上下文 6 months ago |
![]() Comment added |
需知道更多上下文 6 months ago |
![]() Suggestion removed |
|
302 | File in original format as translated in the repository | JSON nested structure file | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
302 | All strings, converted files enriched with comments; suitable for offline translation | Android String Resource | CSV | JSON | JSON nested structure file | gettext PO | iOS strings | TBX | TMX | XLIFF 1.1 with gettext extensions | XLIFF 1.1 | XLSX |
Is it saying "it's tax free" or "tax will be added"?
5 months ago