Source strings

302 Strings 100%
2,661 Words 100%
18,266 Characters 100%

Other components

Component Approved Translated Unfinished Unfinished words Unfinished characters Untranslated Checks Suggestions Comments
Glossary CryptPad 92% 0 0 0 0 0 0 0
App AGPL-3.0 0% 0 0 0 0 134 15 2

Overview

Project website cryptpad.org
Instructions for translators

Our Matrix chat has a dedicated channels for translators

Project maintainers User avatar mathilde
Translation license proprietary
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses monolingual files.
  • The translation base language is editable.
Source code repository git@git.xwikisas.com:xwiki-labs/cryptpad-accounts.git
Repository branch main
Last remote commit Added translation using Weblate (Spanish (Cuba) (es_CU)) b5384c5
User avatar mathilde authored 7 months ago
Last commit in Weblate Translated using Weblate (Japanese) 7f006a3
Suguru Hirahara authored 2 weeks ago
Weblate repository https://weblate.cryptpad.org/git/cryptpad/accounts/
File mask www/resources/translations/messages.*.json
Monolingual base language file www/resources/translations/messages.json
Translation file Download www/resources/translations/messages.json
Last change Nov. 21, 2022, 3:37 p.m.
Last author David Benqué
53 years ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 302 2,661 18,266
Translated 100% 302 100% 2,661 100% 18,266
Needs editing 0% 0 0% 0 0% 0
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 4 1% 9 1% 55
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 0% 0 0% 0 0% 0

Quick numbers

2,661
Hosted words
302
Hosted strings
100%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+100%
+100%
Contributors
User avatar grin

Comment added

Is it saying "it's tax free" or "tax will be added"?

3 weeks ago
User avatar Si_manglam

Comment added

需要知道上下文,不然如果直翻,怕會怪怪的。

a month ago
User avatar Si_manglam

Comment removed

Comment removed a month ago
User avatar Si_manglam

Comment added

需要知道更多上下文

a month ago
User avatar Si_manglam

Comment added

需知道更多上下文

a month ago
User avatar Si_manglam

Comment added

需知道更多上下文

a month ago
User avatar Si_manglam

Comment added

需要知道上下文,不然如果直幡,怕會怪怪的。

a month ago
User avatar Si_manglam

Comment added

需要知道上下文

a month ago
User avatar Si_manglam

Comment added

需知道更多上下文

a month ago
User avatar mathilde

Suggestion removed

a year ago
Browse all translation changes