Overview

Project website docs.cryptpad.org
Instructions for translators

The CryptPad documentation is written in Restructured Text syntax.

Please pay special attention to spaces around elments such as reference links as a missing space can prevent the link from being processed.

Please do not translate

Reference links with only an anchor name.

:ref:`anchor_name`

They are replaced by the next heading after the anchor.

Icon names between pipes.

|icon-name|
|cptools icon-name|

They are replaced by FontAwesome or Cptools (CryptPad icon font).

Please translate but keep syntax around

Reference links with custom text

:ref:`text shown <anchor_name>`

Translate only "text shown" and leave the surrounding syntax in place.

Badges

:badge:`Document owners`

Translate "Document owners" and leave the surrounding syntax in place. These badges appear in multiple places so please ensure consistent translation.

Links with custom text

`displayed text <#access-list>`__

Translate "displayed text" and leave the surrounding syntax in place.

Project maintainers User avatar yflory User avatar davidbenque User avatar mathilde
Translation license AGPL-3.0 FAQ GFDL-1.3 Application Richtext Application Whiteboard Application Code User Guide Index Applications Instances Application Sheets Application Slides Application General Application Diagram Security Share and Access How to contribute Collaboration Application Kanban Support Application Form User guide User account Accessibility Drive Main index
56 minutes ago

String statistics

Strings percent Hosted strings Words percent Hosted words Characters percent Hosted characters
Total 1,099 12,953 85,719
Translated 11% 128 11% 1,552 12% 10,478
Needs editing 1% 1 1% 11 1% 72
Read-only 0% 0 0% 0 0% 0
Failing checks 1% 1 1% 1 1% 12
Strings with suggestions 0% 0 0% 0 0% 0
Untranslated strings 88% 970 87% 11,390 87% 75,169

Quick numbers

12,953
Hosted words
1,099
Hosted strings
11%
Translated
and previous 30 days

Trends of last 30 days

Hosted words
+100%
Hosted strings
+100%
Translated
+11%
Contributors
+100%
User avatar mathilde

Resource updated

The “locale/bg/LC_MESSAGES/user_guide/user_account.po” file was changed. a month ago
User avatar None

String updated in the repository

a month ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed a month ago
User avatar serbul

Marked for edit

a month ago
User avatar serbul

Comment added

According to online translation services, "c" is a valid character here. Still, the translation is wrong: The back-translation of the current line from Bulgarian (Експортирайте документа си като .xlsx или .ods с наличния ви софтуер.) into English says "Export your document as .xlsx'' or.ods'' with your available software." which is incorrect.

a month ago
User avatar serbul

Translation changed

a month ago
User avatar serbul

Contributor joined

Contributor joined a month ago
User avatar None

Changes committed

Changes committed 2 months ago
User avatar maria11

Translation added

2 months ago
User avatar maria11

Translation added

2 months ago
Browse all changes for this language